历史 | 各种

Información Técnica

能? 船? 容器?

香肠容器

当我们试图谈论或撰写有关金属工业制造并被罐头厂使用的产品时,常常会产生疑问。 应该使用什么名词来指定它们? 能? 船? 容器? 通常可以互换使用它们中的任何一个。 这是否意味着这三个都是同义词?

为了回答这个问题,最好查阅同义词词典。 我们已经采取了同义词“ Espasa”和反义词的字典(Espasa Calpe 2001)其中提到了这三个名词,再加上“包装”。 之所以包含在内,是因为它与以前的内容紧密相关。

能够:同义词:锡,金属薄板,罐头。

:同义词:罐子,容器,罐头

容器:同义词:容器,包装盒。

包装:同义词:包装,盒子,包裹,大包。

根据这个,与…同义能够反之亦然容器它与包装但不是能够ÿ。 因此,似乎可以交替使用这些词是正确的能够或者但不是容器

我们以相当简单的方式得出了这个结论。 我们尚未验证语言专家如何定义每个单词。 因此,我们最好查阅官方词典。 这西班牙皇家学院语言词典,第二十二版(2001年)精确的

能够:第一含义:熟悉

第二含义:马口铁容器

: (的马口铁)。双面镀锡铁或钢板

:2nd含义:小容器,通常是圆柱形的,用于存储药品,油,软膏,烟草,蜜饯等。

容器:第二含义:用于保存和运输某些货物的容器或玻璃。

第三义:包装或包含商业物品或其他物品以保存或运输的物品。

包装:2nd含义:用来保护运输对象的盒子或盖子。

鉴于它们,这件事很复杂并且不清楚,相反,定义这三个词的概念很明显地混杂在一起。 这能够是一个容器由…制成。 那就是能够是一个特殊案例容器。 另一方面,船和集装箱是相同的:一个用来存放蜜饯的容器… ÿ容器存放…属的容器… ,也就是说,两者都是用于保存或保存的容器。 因此,我们可以得出结论:能够是一个具体情况通用的或者容器。换句话说,从语言上来讲,当我们提到一个包含蜜饯的罐子容器时,我们应该使用能够

一直都是这样吗? 如果我们或多或少地回到一个世纪,我们将发现某些差异。 因此,例如西班牙语“亚里士多德”图解字典(1937年)定义它们如下

能够:第二含义: 锡纸(未提及用作包装)

:2nd含义:血管。

容器:第二含义:存放某些东西的容器或容器。

包装:2含义:箱,盖或包裹要运输的物品

也就是说ÿ容器已经以两个清晰的同义词呈现,但是它们与能够。 是的,两者之间有密切的关系能够ÿ。 如此之多,以至于我们可以肯定,自古以来,罐头他们详尽无遗包装马口铁而不是其他任何材料。

现在,我们可以做相反的工作:查阅两个非常广泛使用的现代百科全书,尤其是在年轻人中,例如:

.- E维基百科虚拟百科全书(西班牙语版) )。 这是一个免费的百科全书,任何人都可以纠正,因此其内容非常详尽。 它说

能够通常,任何金属容器都称为罐头。 罐子是不透明且耐腐蚀的容器,适用于包装液体和罐头产品。 最常见的制造材料是

:与我们正在处理的用途没有任何关联。

包装:容器是一种可以用多种材料制成的产品,在其生产,分配或销售过程的任何阶段都可以容纳,保护,操纵,分配和展示商品。

包装:世界上最著名的包装营销作为包装,它是用于分组和运输产品的容器或信封。 包装的其他功能是保护内容物,告知其处理条件,法律要求,成分,成分等。并通过图形推广产品。 在商店中,包装可以帮助通过商店销售商品平面设计ÿ结构的

在这种情况下,它被视为三个不同的级别。

1st。-作为金属容器,无论它是由就像铝一样,这拓宽了使用原材料的可能性。 这个单词被排除在外

第二-容器它包括任何类型的制备原料。

第三名包装被理解为笨重的事物,例如保护一组或一组包装。

这些概念非常符合日常生活中的解释

.-Microsoft®Encarta®百科全书2002。 ©1993-2001 Microsoft Corporation

虚拟百科全书也以这种方式定义它们。

能够:第二含义:锡。

第三义:锡罐。 (例如:能够油)。

船:第二含义:小型容器,通常为圆柱形

容器:3rd含义:某些物种被保存和运输的容器。

第四义:包装或包含商品以保存或运输的所有物品:〜不可退回,由于无法交换其价值而被丢弃。

包装:第三义:用来运输物品的保护盖。

回到的概念能够仅作为包装概念ÿ容器彼此相似。 它维持了Wikipedia的标准,即维持之间已经提到的三个级别罐,容器和包装。

总结话虽如此,我们可以说,要在目前这一刻正确发言,我们应该:

1º。-使用单词能够命名专用于锡。

2º。-使用单词用于金属容器(锡和

第三名容器一般用于任何类型的容器(金属,玻璃,塑料,硬纸板…)。 如果与形容词一起使用金属金属容器)我们减少了它的就业领域,相当于

第四名包装用于保护容器的有序分组。

在任何情况下,语言都是由人们说出来的,还是由习惯和习俗带走的。 在我们这个时代,我们不加区别地使用这三个名词中的任何一个(罐,罐和容器)根深蒂固,并且一定会继续以这种方式使用。

0条评论

递交一条评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注